Quipus are one of the most fascinating and beautiful pieces of human history.
“In the early years of the Spanish conquest of Peru, Spanish officials often relied on the quipus to settle disputes over local tribute payments or goods production. Spanish chroniclers also concluded that quipus were used primarily as mnemonic devices to communicate and record numerical information. Quipucamayocs could be summoned to court, where their bookkeeping was recognised as valid documentation of past payments.
Some of the knots, as well as other features, such as color, are thought to represent non-numeric information, which has not been deciphered. It is generally thought that the system did not include phonetic symbols analogous to letters of the alphabet. However Gary Urton has suggested that the quipus used a binary system which could record phonological or logographic data.
To date, no link has yet been found between a quipu and Quechua, the native language of the Peruvian Andes. This suggests that quipus are not a glottographic writing system and have no phonetic referent. Frank Salomon at the University of Wisconsin has argued that quipus are actually a semasiographic language, a system of representative symbols—such as music notation or numerals—that relay information but are not directly related to the speech sounds of a particular language. The Khipu Database Project (KDP), begun by Gary Urton, may have already decoded the first word from a quipu—the name of a village, Puruchuco, which Urton believes was represented by a three-number sequence, similar to a ZIP code. If this conjecture is correct, quipus are the only known example of a complex language recorded in a 3-D system.”